The time has come to bring back the Dothraki haiku challenge. The Dothraki haiku challenge was a yearly competition amongst those who studied Dothraki a bit. Haikus seemed within the grasp of even elementary students, so it seemed like a fun thing to do. I’d post a new competition every year on my birthday, and… Continue reading Me Ray Jadi Save
Well, well, well! We had some mighty fine entries this time around. I had a hard time deciding on who the winners would be. Nevertheless, decided I have, so announce them I shall! I don’t have time for a big long post this time around, but I very much enjoyed reading all the entries, which… Continue reading Silent Crows
Looks like it’s my birthday again. I’ve had 35 of these things now and they show no signs of stopping. Bleh. So be it! For those who follow me elsewhere, you’ll know that the last year has brought some major changes and challenge. The short version: new house, new shows, new book, and new child.… Continue reading Asshekhqoyi Vezhvenagain!
…majin zanissho varthasi irge yeri. That was the phrase I was asked to translate for a tattoo by Youyou. The French she gave me was Tourne toi vers le soleil et l’ombre sera derrière toi, which I translated as, “Turn yourself towards the sun and the shadows will be behind you” (I suppose it technically… Continue reading Notas Shekhaan…
I said in our last IRC chat that today would be the deadline for submissions, and since Qvaak has not submitted a haiku, we will have a new winner this year! But who will it be? First, let’s take a look at the contenders. Starting with Dothraki… First, we have this entry from Zhalio: Khal… Continue reading We Have a New Winner
Today is my birthday once again; I’m now 34 years old. Since there are no snappy songs associated with the number 34, I think it’s about time for me to stop announcing my age… (Well, except Charles Barkley’s number was 34 on the Suns). I received a nice gift from a fellow conlanger, Andrew Gerber,… Continue reading Asshekhqoyi Anni Save…Save…Save!